[Friss hozzászólások] [493-474] [473-454] [453-434] [433-414] [413-394] [393-374] [373-354] [353-334] [333-314] [313-294] [293-274] [273-254] [253-234] [233-214] [213-194] [193-174] [173-154] [153-134] [133-114] [113-94] [93-74] [73-54] [53-34] [33-14] [13-1]
Üdv!
a változatosság kedvéért most egy fiú (:))... na jó...
FÉRFI fogaja kifejteni a véleményét Tira Nog Idő-járásáról:
gyönyörű volt megrendítő, ahogy a két gyereket összehozta, és én már eleve nem bízok az angol nyelv kifejező erejében (bár azért egy két shakespeare műre kíváncsi lennék...), így ez már eleve Majmunka érdme a szememben (már a megrendítés elérése ;)
egyszerűen nembírtam letenni (no jó valószínűlegnem a moitorra gondoltam...)!
és meglepőttem, mert mikor elkezdtem olvasni nem ismertem a jelentését a slash-nek! :)
így szó szerint ledöbbentett a vége, de "mért ne?" gondoltam...
és a következőben részben se csalódtam, mert szép volt (szeretem a lélek boncolgatásokat... nem hiába szeretem stephen kinget se...), DE!
sokkal végzet szerűbb lett volna a szerelem, ha piton nem... hmmm... meleg, valahogy nem illik hozzá.... sokkal jobban az, ha lányokkal van az a "sok" rossz tapasztalata, és utána szeret bele Harrybe...
reméelm azért a végét is olvahatom majd ;)
Lacus
|
Nos, nekem épp a vége adja meg a kis pluszt, amtől annyira szeretem. a slash műfajt kevesen tudják ennyire szépen és finoman megírni. Én szeretm, és a folytatását is!!!
Márti |
Nem szépíteném: véleményem szerint igen nagy sületlenség, egy-két tetszetős vonástól eltekintve; ellenben érdekesség szempontjából igenis helytáll. Sokak által nehezményezett a befejezés, kénytelen vagyok csatlakozni e táborhoz: szerintem az egészet ez "rontja el", enélkül egy üdítő kis fanfic lenne. Ám a fordítás lenyűgőző és korrekt, nagyon tetszik, már csak azért is érdemes volt elolvasnom. Minden tiszteletem a fordítóé, ritkán látni ilyet, kalappöccintés és lelkes kézfogás(:
Eriol |
Nagyon jó volt az Idő-járás, de egyet kell értenem brikmoval, a vége nem igazán tetszett azzal, hogy Perselus szerelmes lett Harry-be... :( |
brikmo: Nem a fordító csinált belőle slasht, hanem az író. Tira Nogot kéne inkább kérdezned, nem gondolod? ,)) |
Jaj, de gyönyörű volt!!! Sajna a FF végét már csak angolul tudtam elolvasni, de valahogy a fordítás sokkal szebb... nagyon eltalálta Tira azt a Pitont, akit elképzeltem, de ahogy fordítod, Majmunka, még közelebb van hozzám... nagyon-nagyon szép, köszönöm és szorítok Édesapádnak!
Gyönyörű!
elvie |
Imádom az Idő-Járás sztorit, már másodszorra fejeztem be és még mindig nem értek valamit: miért kell ebből a kedves, aranyos szotriból slahs-et csinálni? Elrontja a befejezést szerény véleményem szerint. Imádtam a jeleneteket, amikor a Hermione és Perselus kapcsolata szorosabbá vált, mikor Ron elfogadta Perselust, Harry hétévesen, reménykedően, erre hirtelen ott találom magam, hogy Perselus belezúgott Harrybe. Nem azt mondom hogy sokat veszít a sztori az értékéből, csak ... annyira az van bennem, hogy ez nem kellett volna, csak azért mert mostanában már mindenhol slash van (amit megjegyzek én is imádok), az nem jelenti azt hogy ebből is egy csöpögős sztorit kéne csinálni. Értem hogy az majd csak a Felnőtt fájdalmak lesz, de már most a legvégén ez lett belőle. :'-( Tudom hogy sokat dolgozhattál ezen a sztorin, és nem is akarlak a sárga földbe tiporni mert zseniális vagy, de ...) by: brikmo |
Imádom az Idő-Járás sztorit, már másodszorra fejeztem be és még mindig nem értek valamit: miért kell ebből a kedves, aranyos szotriból slahs-et csinálni? Elrontja a befejezést szerény véleményem szerint. Imádtam a jeleneteket, amikor a Hermione és Perselus kapcsolata szorosabbá vált, mikor Ron elfogadta Perselust, Harry hétévesen, reménykedően, erre hirtelen ott találom magam, hogy Perselus belezúgott Harrybe. Nem azt mondom hogy sokat veszít a sztori az értékéből, csak ... annyira az van bennem, hogy ez nem kellett volna, csak azért mert mostanában már mindenhol slash van (amit megjegyzek én is imádok), az nem jelenti azt hogy ebből is egy csöpögős sztorit kéne csinálni. Értem hogy az majd csak a Felnőtt fájdalmak lesz, de már most a legvégén ez lett belőle. :'-( Tudom hogy sokat dolgozhattál ezen a sztorin, és nem is akarlak a sárga földbe tiporni mert zseniális vagy, de ... by: brikmo |
Istenem, ennek fényében nagyon rossz érzés, h itt nyaggatunk, bár persze nem tudhattuk. Jobbulást és minden jót apukádnak és az egész családnak, hiszen tudom tapasztalatból, h egy ilyen dolog mennyire megvisel minden érintettet.(Apukámat hatszor operálták, mire jobban lett, és ismét teljes életet élhet, kis híján ráment a család)
Szóval kitartás és egy kis plusz erő és szeretet mindenkitől(remélem beszélhetek mindannyiunk nevében), aki olvassa és szereti a munkádat! |
Köszönöm szépen, mindig nagyon jó hallani, ha valakinek tetszik a fordítás. Nem azért késik a folytatás, mert a minőségi munkához idő kell - ennyi azért nem kellene, hanem mert néhány hónapja kiderült, hogy édesapám nagyon súlyos beteg, és ettől eléggé felborult az életünk. Jobbra ugyan nem fordultak a dolgok, de mostanra kezd kialakulni az életünk új ritmusa, remélem, hamarosan megint tudok fordítani. Nem mondtam le róla, egészen biztosan megcsinálom, imádom ezt a történetet. Mindenkinek köszi a türelmet. Majmunka |
Egyetértek előttem szólóval, mikorra várható? Főleg azért, mert többszöri összehasonlítás után az a véleményem, hogy ez talán a legstílusosabb fordítás, amivel eddig találkoztam!!!!! Élvezetesebb magyarul, mint angolul, ezért várom oly türelmetlenül a folytatást. Persze a minőségi munkához idő kell, szal csak így tovább.*sóhaj* |
Nem akarok türelmetlennek tűnni, de mikor lesz már Felnőtt fájdalmak, mert már elvonási tüneteim vannak.
Sandy
|
Hahó mindenkinek! Láttam itt pár ismerős nevet(*nevet*).
Annyit az egészről, h. tennap este fél 12-kor álltam neki olvasni, és eccerűen nem bírtam abbahagyni!!!! Ilyen velem még nem volt, fél ötkor feküdtem le. Ma úgy ébredtem, h. méééég akarok ebből, szal ha megtalálom, elolvasom az angol eredetit is. Addig meg konzultálok az elmeorvosommal(ő fulltime velem foglalkozik*vigyor*), h. hogyan kéne leküzdenem súlyosodó addikciómat.
Szal csak így tovább!
Lafan |
Nagyon élveztem az olvasást, igazán aranyosak és szeretnivalóak voltak a főszereplők gyerekként. (pedig én nem szoktam ellágyulni a kölyköktől!!!!) . Megható az egész a "visszaadott " gyerekkorral. Kár, hogy Piton a vaódi érzéseit titkolni igyekszik (bár nem ő lenne, ha nem tenné), de elolvasom a folytatást, nagyon kíváncsi vagyok.
Mizandra |
Enahma! Szerintem Kastilian azt poénnak szánta, és egyáltalán nem gondolta komolyan... :P (Olvass vissza)
Netti |
Kastillian: ez butaság, hogy a férfiak 60%-a meleg. A teljes lakosság 5-8%-a az, de közülük sem él mindenki a szexuális késztetése szerint, tehát a meleg életmódot folytató férfiak aránya 5% alatt van.
Más: attól egy férfi nem homoszexuális, hogy két NŐ szeretkezését nézi.
E. |
Nagggggggyon várom már a Felnőtt fájdalmak folytatását én is!
Névtelen mocskolódónak üzenem, ezentúl inkább csak lexikont forgasson, azt talán feléri ésszel!
Pirek |
Szió!Mikorra várható a FF folytatása?:$Már nagyon várom, és sztem ezzel nem vagyok egyedül:)
|
Felnőtt fájdalmak elvonási tüneteim vannak, repesve várom a folytatást. Angolul elolvastam, de magyarul sokka-sokkal szebb. Bravúros fordítás, kalap le!
Az ostoba beírást meg nem is értem! Hogyan lehet homoszexuális az a nő, aki meztelen, érzéki, szeretkező pasikról szeret olvasni? Logikusan szeretkező nők lenne a kívánalom ebben az esetben. Plusz ha még így is lenne, az illetőnek körülbelül annyi köze lenne hozzá, mint hörcsögalomban az E-vitamin.
annamari |
Komolyan, mikor ilyen bejegyzéseket olvasok, mindíg azon jár az agyam, hogy ha én egy: homokos, kéjgyilkos, varázsló vagyok, aki időgéppel mászkál, és háborús stratégiákkal mulatattgatja magát, vajh miért nem zártak még be?
Szóval, megállapítandó, hogy nem az vagy, amit olvasol!
Sok sok pussz és folytivárás... Wyndua |
[Friss hozzászólások] [493-474] [473-454] [453-434] [433-414] [413-394] [393-374] [373-354] [353-334] [333-314] [313-294] [293-274] [273-254] [253-234] [233-214] [213-194] [193-174] [173-154] [153-134] [133-114] [113-94] [93-74] [73-54] [53-34] [33-14] [13-1]
|